За дивите "Бунга-бунга" секс партита на Силвио Берлускони се носят легенди. Млади жени, много пари и лежерни нощи в имението на медийния магнат и бивш италиански министър-председател, за които приличието изисква да се постави червена точка.
Според прокуратурата на Италия обаче Берлускони е нарушавал не само моралното приличие, но и законите на страната. А делата за тези му партита се влачат по италианските съдилища с години, умело спъвани от екипа му от адвокати.
В поредно заседание по едно от делата за "Бунга-бунга" партитата прокурор Тициана Сицилиано отправи към Берлускони обвинения, че е държал в имението си платени наложници и "секс робини", които да "разкрасяват вечерите му".
Макар самият политик да е описвал тези партита като "елегантни вечери", има множество информации за това, че те са включвали стриптийз, танци на пилон и откровени сексуални действия. Въпросните партита той е организирал периодично в имението си в Аркоре, близо до Милано.
Според прокурор Сицилиано той се е държал като "султан с харем" и е вербувал жените като "сексуални робини", за да задоволяват нуждите му след развода със съпругата му, а част от тези жени са всъщност непълнолетни момичета.
"Днес Силвио Берлускони е просто болен старец, но по онова време той държеше света в краката си. И в дома си той беше домакин на групи от наложници, секс робини, на които им беше плащано, за да оживят вечерите му", заяви пред съда в Милано прокурор Сицилиано.
По сегашното дело Берлускони е обвинен, че е платил на 28 танцьорки и на свои сътрудници да лъжат от негово име по време на по-ранен процес.
Магнатът беше обвинен в това, че е платил за секс с непълнолетна - мароканската танцьорка на кючек Карима Ел Махруг, известна и като Крадящата сърца Руби. Той беше принуден да подаде оставка като министър-председател през 2011 г. на фона на гневните реакции в италианското общество от скандала.
През 2013 г. Берлускони беше признат на първа инстанция за виновен в това обвинение, но след като обжалва решението на по-горна инстанция, съдът реши, че той не е могъл да знае за реалната възраст на Руби, която по това време е само на 17 години.
Според обвинението сега Берлускони е плащал на момичетата с пари, коли и дори им е приписвал имоти, за да ги накара да мълчат, когато са били призовавани като свидетели по предишното дело за "Бунга-бунга" партитата.
"Имаше достатъчно доказателства за плащанията, от банкови извлечения и снимки на компютърни екранни до съобщения, разменени между младите жени. На тях им е плащано, за да не казват истината", заявява прокурор Сицилиано.
Според официалната версия на Берлускони той е платил на тези 28 души като вид компенсация за това, че професионалните им кариери са били ощетени от публичността на случая.
"Това обаче не е вярно. Те не работеха преди, нямаше да работят и след това. Платиха им, за да не казват истината", заявява още прокурор Сицилиано.
Прокурорът изтъква, че с действията си Берлускони е нанесъл морални щети на тези млади, често непълнолетни момичета, част от които не са имали семейна или социална структура зад гърба си, която да ги издържа. Така те не са имали средствата и защитните прегради, които да ги предпазят от "подобни хищници".
Магистратът определи отношението на бившия премиер към жените, включително към непълнолетните, като "средновековно".
От защитата на Берлускони разкритикуваха прокурорите за използвания от тях език, като според адвокат Федерико Чекони да се говори за "сексуални робини" и "наложници" било "на границата на лошия вкус".
Прокурор Сицилиано беше силно критична към факта, че адвокатите на бившия италиански премиер са отменили множество изслушвания, твърдейки че той е твърде болен, за да присъства на съда, в резултат на което обвиненията срещу него за раздаването на подкупи срещу мълчание се проточват от 2014 г. насам.
"Ако са нужни осем години, докато процесът стигне до присъда, това означава, че нещо в съдебната система не работи правилно", коментира представителят на обвинението.
Предстои тя да поиска присъда за Берлускони на изслушване следващата седмица, като очакванията са, че тя ще поиска бившият италиански министър-председател да бъде вкаран в затвора.
Сицилиано заяви пред съда, че е била вдъхновена да спечели осъдителна присъда срещу магната от една от една от жените, които са били на тези партита - моделът Имане Фадил, която почина през 2019 г., след като свидетелства срещу Берлускони. Официалната причина за смъртта ѝ е рядко заболяване.
"Тя се страхуваше и този страх беше с нея до смъртта й", заяви Сицилиано.
Въпреки проблемите си с правосъдието, Берлускони продължава да е активен на политическата сцена. По-рано тази година той лобираше енергично да стане следващият президент на страната.
В крайна сметка сегашният държавен глава Серджо Матарела беше убеден от депутати да удължи мандата си, за да осигури стабилност в момент, в който Италия обмисля как да похарчи 220 милиарда евро от Фонда за възстановяване и развитие след ковид пандемията, предоставен от ЕС.
Макар да е на 80 години и да страда от редица здравословни проблеми, политикът, известен на италианците като Il Cavaliere - "Рицарят", изглежда притежава енергията на много по-млад мъж. В момента той има връзка с жена, която на 32 години, като тя е с над 50 години по-млада от него.