Този сайт използва „бисквитки“ (cookies). Разглеждайки съдържанието на сайта, Вие се съгласявате с използването на „бисквитки“. Повече информация тук.

Разбрах

Какво не означава Just Do It в Китай

Една от последните реклами на Nike, изработена от Wieden + Kennedy Шанхай, показва абсолютното тържество на свободата. Движението като нещо естествено и подразбиращо се, но не заради борбата, битката или състезанието, не заради спорта или заради победата - а просто, защото "го правиш".

Всеизвестният слоган на спортната марка Just Do It вече е на 28 години, но продължава да звучи все така мощно - независимо къде по света.

Посланието в този 90-секунден китайски спот, наречен "Следващата вълна" ("The Next Wave") показва младите хора на спорта, бъдещето, което не гони постижения, а празнува движението заради самото него.

Камерата свободно преминава през град Тянцзин и се мести от едно място на друго, докато снимка как млади хора играят футбол, разхождат се по улиците или пред училище.

Някои прави опасен паркур, друг играе баскетбол, трети кара колело, скейт или мята фризби.

Привидно безкрайният кадър включва и няколко известни китайски знаменитости - бегачът Лю Сян, както и тенисистката Ли На.

Видеото включва разходка около река Хайхе в Тянцзин, а на заден фон се вижда мостът Дагу.

През цялото време глас зад кадър обяснява: "Няма нужда да го правиш за славата. Не трябва да го правиш за да станеш известен. Не трябва да го правиш заради момчетата... Просто го направи (Just Do It)".

"Заснехме това видео в стил "един кадър" и ни отне много време за да направим снимките, както и да измислим тази сложна хореография", казва Шон Съндхолм, креативен директор на Wieden + Kennedy Шанхай.

"Това означава че ежедневно различни състезатели спортуваха рамо до рамо с известни атлети, навсякъде летяха топки, а хората се блъскаха един в друг. Често снимките се движеха на ръба на хаоса. Но в крайна сметка успяхме да комбинираме всичките тези енергии в една заразна спортна вълна".

Дино Зу, бизнес директор на Wieden + Kennedy Шанхай добавя:

"Растейки в Китай, бях заобиколен то хора, които просто използваха английските думи "Just Do It", без дори да знаят какво точно означават. Велико е, че в тази реклама глас зад кадър обяснява какво означава този израз, казвайки всъщност какво не означава..."

 

 

Най-четените