"Докато работих по време на Световното първенство, осъзнах, че футболът не е просто игра. За някои това е целият им живот."
Представете си, че сте учителка по английски език в провинциално градче в Русия. Представихте ли си го? Така, но нека помечтаем малко. Да кажем, че имате възможност да отидете в Москва и да ви изберат за един от преводачите на Световното първенство. Да превеждате и да съпровождате по стадионите хора като Роналдо Назарио, Роберто Карлош, Икер Касияс и др.
Мечти? За повече от нас - да. Подобна възможност не се открива всеки ден, още по-малко пред всеки. Но се открива пред Лара Сабанчиева по време на Мондиал 2018. Работила преди в САЩ, Лара се връща в родния си Налчик в сърцето на Кавказ, за да преподава английски. През лятото на 2018-а обаче зарязва всичко и заминава за Москва с мечтата да помага по организацията на форума.
Пристига в Москва само два дни преди откриването. Готова е на всичко, за да си намери работа, свързана със Световното. Пише до организационния комитет, уговаря си срещи, свързва се с официалния сайт на първенството.
"На 10 юни 2018-а напуснах работата си и тръгнах за Москва да търся да правя нещо покрай Световното първенство! - разказва Лара. - Мечтаех за това седем години. Мечтаех да гледам финала на Световното, да съм част от хората на претъпканите стадиони, мечтаех да пея руския химн с още хиляди мои сънародници.
Първенството започваше на 14 юни и имах четири дни. Знаех, че най-интересните позиции вече са заети, но все пак рискувах. Казах на всички познати, че ще работя на Световното, без изобщо да имам уредена работа! Вътрешният ми глас ми каза да тръгна.
На 11 и на 12 юни ходих по интервюта, но нищо не ми хареса. Започнах да се отчайвам и да се примирявам, че ще остана в Москва една-две седмици и ще трябва да се прибера. Но точно тогава телефонът ми звънна, а от другата страна женски глас каза: "Добър вечер, Лара! Още ли си търсиш работа покрай Световното?
"Разбира се!", изкрещях аз. 40 минути по-късно бях на 35-ия етаж на една сграда за интервю. С мен бяха още 30 също толкова ентусиазирани хора. Директорът влезе и ни обясни, че сме извадили късмет, защото в последния момент организаторите са решили да наемат допълнителни преводачи, които да работят за ВИП гостите и да ги развеждат насам-натам.
На самостоятелното интервю ме питаха защо трябва да изберат точно мен и аз започнах да изреждам: защото имам опит, работила съм в чужбина, работила съм и по организацията на Олимпиадата в Сочи през 2014 г., имам опит в работата с чуждестранни журналисти, знам английски перфектно и обичам футбола! И най-важното - искам да бъда част от Световното първенство, което се провежда в моята страна, и да направя така, че всички чужденци да бъдат приятно изненадани от организацията, и да накараме Русия да се гордее!
Последваха най-дългите три часа в живота ми. Поглеждах телефона си на всеки пет минути и накрая получих съобщението: "Бяхте наета като ескорт-преводач за Световното първенство! Поздравления! Очакваме ви утре точно в 8 сутринта в офисите ни."
Лара не само работи като преводач и развежда част от най-великите имена в историята на футбола като Роналдо, Роберто Карлош и Икер Касияс (колко ли ѝ завиждат феновете на Реал Мадрид?), но и гледа много от мачовете на живо на стадиона напълно безплатно!
"За финала се бях изпънала в удобен стол с коктейл в ръка и виках за Франция! - разказва още рускинята. - Бог ми е свидетел, ще разказвам тези истории и на правнуците си, за да ги науча, че никога не бива да спират да мечтаят."